Avançar para o conteúdo

Pessoa Plural n.º 10

  • Blog

A décima edição da revista Pessoa Plural foi recentemente disponibilizada online. Os conteúdos deste número, dedicado à poesia inglesa de Fernando Pessoa, podem ser consultados abaixo:

[PARTE 1: DENTRO DA MÁSCARA]

Patricio Ferrari

Introductory Note [Nota Introdutória]

 

ARTIGOS

Kenneth David Jackson

Pessoa’s Voluptuous Skepticism [O Ceticismo Voluptuoso de Pessoa]

Carlos Pittella

Chamberlain, Kitchener, Kropotkine —and the political Pessoa [Chamberlain, Kitchener, Kropotkine – e um Pessoa político]

Stephen Merriam Foley

Pessoa’s Wyatt [O Wyatt de Pessoa]

Susan Margaret Brown

The Mad Fiddler in the context of Pessoa’s Correspondence [The Mad Fiddler no âmbito da correspondência de Pessoa]

Patrícia Silva

Fernando Pessoa’s The Mad Fiddler: Sensationism in English [The Mad Fiddler de Fernando Pessoa: Sensacionismo em Inglês]

J.D. Reed

Pessoa’s Antinous [O Antínoo de Pessoa]

Kenneth Haynes

Notes on Pessoa, Inscriptions, and the Greek Anthology [Notas sobre Pessoa, Inscriptions e a Antologia Grega]

Irene Ramalho-Santos

Blindfolded Eyes and the Eyable Being: Pessoa, the senses, and the 35 Sonnets [Olhos Vendados e Ser Visível. Pessoa, os sentidos e os 35 Sonnets]

Geoffrey Russom

Metrical Complexity in Pessoa’s 35 Sonnets [Complexidade Métrica nos 35 Sonnets de Pessoa]

Manuel Portela

Putting Your Heart to Sleep with Pentameters: a Prosodic, Lexical, and Syntactic Analysis of Pessoa’s “Sonnet X” [Pondo o Coração para Dormir em Pentâmetros: uma análise prosódica, sintática e lexical do “Sonnet X” de Pessoa]

Jorge Wiesse

On Pessoa’s The Student of Salamanca [O Estudante de Salamanca de Pessoa]

George Monteiro

The Enduring Presence of Pessoa [A Persistente Presença de Pessoa]

 

DOCUMENTOS

Patricio Ferrari & Carlos Pittella

The Poems of Frederick Wyatt [Os Poemas de Frederick Wyatt]

Kenneth David Jackson

The Mad Fiddler: Unpublished Documents [The Mad Fiddler: Poemas Inéditos]

Nicolás Barbosa López

The Student of Salamanca: an English translation [O Estudante de Salamanca: uma tradução em inglês]

 

CRÍTICAS

Nicolás Barbosa López

Searching for the Corpus of Alexander [Em Busca do Corpus de Alexander]

Kenneth David Jackson

The Mad Fiddler: The Critical Edition [The Mad Fiddler: a Edição Crítica]

Carey Stough

The Incomplete English Poems of Fernando Pessoa [Os Poemas Ingleses Incompletos de Fernando Pessoa]

David Mittelman

Connections and Transformations: Fernando Pessoa Reads and Writes in English [Conexões e Transformações: Fernando Pessoa Lê e Escreve em Inglês]

 

[PARTE 2]

 

ARTIGOS / ARTICLES

Antonio Cardiello & Pietro Gori

Nietzsche’s and Pessoa’s Psychological Fictionalism [O Ficcionalismo Psicológico de Nietzsche e Pessoa]

Daiane Walker Araujo

Octavio Paz, leitor de Fernando Pessoa: crítica, tradução e poesia [Octavio Paz, reader of Fernando Pessoa: criticism, translation and poetry]

 

DOCUMENTOS

José Barreto

Os destinatários dos panfletos pessoanos de 1923 [The addressees of the Pessoan pamphlets of 1923]

 

CRÍTICAS

Fernando Carmino Marques

Pessoa na língua de Baudelaire [Pessoa in the language of Baudelaire]

Comentários

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.