Pessoal Plural n.º 8 disponível online

Pessoa Plural

Já está online o n.º 8 de Pessoa Plural, dedicado à memória de Hubert Dudley Jennings e suas contribuições para os estudos pessoanos. A introdução inclui uma nota biográfica sobre Hubert Jennings, apresentando-o como um dos primeiros investigadores não Portugueses a ter sua vida transformada em busca de Fernando Pessoa. O texto reconta a descoberta do espólio literário Jennings, sua doação para a biblioteca John Hay e a criação da edição especial. O editor convidado comenta os múltiplos artigos, documentos, resenhas e tributos que constituem Pessoa Plural n.º 8 e faz seus agradecimentos. Quatro anexos são apresentados: uma nota da biblioteca John Hay; uma chave para os símbolos de transcrição; uma bibliografia preliminar de Hubert Jennings; e um facsímile com transcrição de um inventário inédito que Jennings fez do espólio literário de Fernando Pessoa.

[PARTE / PART 1: JENNINGS]

Carlos Pittella-Leite

Introduction to the Special Jennings Issue: the contribution of Hubert Jennings to Pessoan studies
[Introdução ao Número Especial Jennings: a contribuição de Hubert Jennings para os estudos pessoanos]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

ARTIGOS / ARTICLES (JENNINGS)

John Pedro Schwartz

Imperial Nostalgia: Jennings in the footsteps of Pessoa
[Nostalgia Imperial: Jennings na trilha de Pessoa]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

Nicolás Barbosa López

Unwinding the Sea: notes on H.D. Jennings’s translation of O Marinheiro

[Desprendendo o Mar: notas sobre a tradução feita por H.D. Jennings de O Marinheiro]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

Filipa de Freitas

Naval Ode Translations: reading the poet’s dispositions

[Traduções da Ode Marítima: lendo as disposições do poeta]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

DOCUMENTOS / DOCUMENTS (JENNINGS)

María Gómez Lara

Fernando Pessoa through the Eyes of Hubert Jennings: the master of multiplicity turned literary character

[Fernando Pessoa pelos olhos de Hubert Jennings: o mestre da multiplicidade transformado em personagem literário]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

Susan Margaret Brown

From Michael and Teca: two unpublished letters to Hubert Jennings

[De Michael e Teca: duas cartas inéditas enviadas a Hubert Jennings]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

Stefan Helgesson

Uys Krige and the South African afterlife of Fernando Pessoa

[Uys Krige e a vida póstuma de Fernando Pessoa na África do Sul]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

Filipa de Freitas

“Fernando Pessoa,” a document not by Fernando Pessoa

[“Fernando Pessoa”, um documento não escrito por Fernando Pessoa]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

Ricardo Vasconcelos

“Se te queres matar” and “Distante melodia” in English: Jennings translates Sá-Carneiro

[“Se te queres matar” e “Distante Melodia” em Inglês: Jennings traduz Sá-Carneiro]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

Pedro Marques

Jennings on the Trail of Pessoa, or dimensions of poetical music

[Jennings na Pegada de Pessoa, ou dimensões da música poética]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

Patricio Ferrari

Bridging Archives: twenty-five unpublished English poems by Fernando Pessoa

[Conectando Arquivos: vinte e cinco poemas ingleses inéditos de Fernando Pessoa]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

CRÍTICAS / REVIEWS (JENNINGS)

Jorge Wiesse-Rebagliati

Durban Years

[Anos em Durban]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES]

Geoffrey Haresnape

The Primacy of the Imagination: Jennings, Pessoa and Contrast magazine

[A Primazia da Imaginação: Jennings, Pessoa e a revista Contrast]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES]

Margaret Jull Costa

Pessoa in Durban: the making of a poet
[Pessoa em Durban: a criação de um poeta]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES]

TRIBUTOS / TRIBUTES (JENNINGS)

Matthew Hart

We’ll Put Our Muzzles to the Lake: the passionate inner life of Hubert Jennings

[Ao Lago Nós Poremos os Focinhos: a apaixonada vida interior de Hubert Jennings]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

Bridget Winstanley & Christopher Jennings

The Hubert We Knew: a daughter and son remember

[O Hubert que Conhecemos: memórias de uma filha e um filho]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

[PARTE / PART 2]

ARTIGOS / ARTICLES

Foteini Vlachou

Augusto Ferreira Gomes and Orpheu 3: the “Death of a Faun” and literary ekphrasis in Portugal at the beginning of the twentieth century
[Augusto Ferreira Gomes e Orpheu 3: a “Morte de um Fauno” e a écfrase literária em Portugal no começo do século XX]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

Maria Helena Nery Garcez

Uma Noite em Durban

[A Night in Durban]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

DOCUMENTOS / DOCUMENTS

António Almeida

“Brandindo o cutelo da Maldição”. Em torno do manifesto O Bando Sinistro de Raul Leal

[“Brandishing the cutlass of Malediction.” About the Sinister Band manifest of Raul Leal]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

George Monteiro

Twenty-two New Translations: English renditions of Pessoa’s heteronymous Portuguese poems

[Vinte e Duas Novas Traduções: versões inglesas de poemas heteronímicos portugueses de Pessoa]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES] [RESUMO/ABSTRACT]

CRÍTICAS / REVIEWS

Marco Pasi

Hermeticism and Initiation in Pessoa

[Hermetismo e Iniciação em Pessoa]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES]

Susan Margaret Brown

Revisiting Pessoa’s Book of Disquiet

[Revisitando o Livro do Desassossego de Fernando Pessoa]

[PDF] [IMAGENS/IMAGES]